當(dāng)你在看一份報(bào)紙或者雜志的時候,看到有不認(rèn)識的英語單詞,要怎么辦?手動輸入去查詢?那就太浪費(fèi)時間了,小編推薦百度翻譯給你,百度的庫是很大的,所以不用擔(dān)心有不認(rèn)識的單詞,怎么用?跟著小編一起來看看就知道啦。
【使用示例】
1)打開百度翻譯,然后點(diǎn)擊右側(cè)的【相機(jī)標(biāo)志】。
2)選擇【取詞翻譯】,然后把取詞框?qū)?zhǔn)你要翻譯的單詞即可翻譯。
相關(guān)問題解答
百度翻譯,還有那些翻譯的方法?
手動輸入和實(shí)物翻譯。
實(shí)物翻譯是怎么?
實(shí)物翻譯,就是通過圖像識別、機(jī)器翻譯等技術(shù)對常見物體進(jìn)行翻譯。打開攝像頭對準(zhǔn)任意物體,拍出一張輪廓清晰、亮度適中的照片,然后在照片中圈選需要翻譯的物體。軟件進(jìn)行識別后,會將物體的中文名稱和英文翻譯結(jié)果顯示在手機(jī)屏幕上。
實(shí)物翻譯是百度翻譯在業(yè)界獨(dú)創(chuàng)的翻譯功能,是百度翻譯在交互模式領(lǐng)域的一次積極探索,在圖像識別、語音技術(shù)、自然語言處理、機(jī)器學(xué)習(xí)等方面都具有領(lǐng)先優(yōu)勢。
實(shí)物翻譯可以對那些物體進(jìn)行識別?
實(shí)物翻譯能夠?qū)ΤR娢矬w進(jìn)行識別,例如水果、植物、動物、生活用品、人像等。5個備選項(xiàng)的識別率接近80%。
實(shí)物翻譯為何有時翻譯不準(zhǔn)確?
圖像識別本身是具有有很高技術(shù)難度的領(lǐng)域,對拍攝的圖片有一定要求,光線太暗、背景過于雜亂、角度顛倒或垂直、用戶圈選部分不全,都會在一定程度上干擾機(jī)器對于圖片內(nèi)容的識別和判斷,導(dǎo)致結(jié)果不準(zhǔn)確。“實(shí)物翻譯”在圖像識別技術(shù)方面已經(jīng)處于行業(yè)領(lǐng)先地位,未來百度還將不斷優(yōu)化技術(shù)、優(yōu)化產(chǎn)品,為用戶提供更加優(yōu)化的交互體驗(yàn)。
實(shí)物翻譯可以對手機(jī)相冊里的圖進(jìn)行翻譯嗎?
在實(shí)物翻譯界面點(diǎn)擊左下角的相冊圖標(biāo),即可調(diào)出手機(jī)相冊里的圖片,還可通過按鈕和手勢對圖像進(jìn)行旋轉(zhuǎn)、放大、縮小等操作。點(diǎn)擊“完成”后可進(jìn)行實(shí)物翻譯。
【總結(jié)】
百度是翻譯還是很強(qiáng)大的,不管是輸入,取詞,還是實(shí)物識別,據(jù)用戶們的反應(yīng)來看,都是非常不錯的,希望小編的介紹可以幫助到打擊喲,也希望大家多多關(guān)注我機(jī)網(wǎng)。